Migration To Anki April 25, 2008Posted by Edwin in French, Spanish, SRS, Vocabulary.
Many language learners seem to be already using this cool flashcard tool. I myself tried it back in January, but I didn’t find the ease of using it. The program requires you to rate your answer before it sets the next time interval for review. JMemorize does not give you many decisions to make. You either get the answer right or wrong. One drawback of Jmemorize is that you have to finish all the lower-level cards first before you can do the higher-level ones. So I would end up getting stuck with hundreds of new words while seeing my familiar words getting expired and cannot do anything about them.
I tried moving to the LingQ flashcard for a few weeks. It is not an SRS, but I found it very convenient when I finished reading an article, I could pull out and flashcard the list of newly saved words right away. But later they added a new feature that would auto-increment the word status after every flashcard session. This was not what I desired, so I had to look for another program.
I decided to give Anki a second chance. After going through the tutorial videos created by the author, I gained more understanding of the tool. I have been using it for more than a week, and I begin to love it.
Here are some nice features of Anki that I like. Its import utility is very agile. I can simply copy-and-paste my vocabulary list right out of LingQ to a text editor and save it as a text file. Anki can parse it with no problem. Another nice thing is that I can suspend any card I like, so I won’t get stuck with a pile of difficult cards at any time.
Then of course there are some features that I hope Anki would have. It is not straight-forward to figure out the current level of a given card. It gives you some statistics but it never displays the level. On the other hand, JMemorize gives a clear layout of all the card levels. Another nice-to-have is a 2-stage display of the question, like what LingQ has done. It shows the word to you at first. If you cannot get it, it will show you the example sentence. In Anki, I find a bit tired of making decision of determining how ‘right’ I get an answer. With the 2-stage question display feature, it gives me another indicator to determine my familiarity with the word. Or better still if it could determine for me. It would be nice if Anki can take more of the decision-making off me.
As of today, I have imported to Anki 1195 out of my 2223 words from my French vocabulary list. One tip of migrating a massive list of vocabulary from one SRS to another is to import the easy and familiar cards first. I extracted my level-4 words from LingQ and import them to Anki. It only took me only 10-20 minutes to get through about 400 of them, and I won’t see them again until a few days later. Then I did my level-3 and level 2 words, which took a bit longer. I then gradually insert the level-1 words. My level-1 contains unfamiliar but infrequent words, so there is no urgency to learn them right away. Here is my current flashcard schedule.
I have also started (or restarted) my Spanish study about 3 weeks ago. I have 618 words so far, and here is my flashcard schedule:
Some people don’t like SRS or another kind of flashcard systems. I used to be one of them. I thought I could ‘absorb’ the new words naturally. But then at one point in time, I experienced the benefits of deliberately learning words, and I could see the immediate improvement I gained. Of course, it could turn into a stressful excerise, but this is why SRS comes in. The beauty of SRS is that you can review your words at your own pace. You don’t have to go through all of them at any time. You won’t lose any word because the system keeps track of them. It is a wonderful tool to build up your long-term memory.